BALDONE - CESME (ULUSOY) - CLUJ-NAPOCA - MONTIJO - ROMA
SAINT-JEAN-DE-LUZ
NBE+     Notre Bureau Européen
retour à l'action européenne et internationale du Lycée Ravel en cliquant sur le drapeau européen


HOMEPAGE - ACCUEIL
^ RETOUR ^


page 1
DESIGN AND PLANNING
, GLOBAL MANAGEMENT -


buts et organigramme
OBJECTIVES
PAGE 1


modules
WORK PACKAGES
PAGE 2
budget et calendrier des tâches
BUDGET AND ACTIVITIES
PAGE 3
diagrammes
GANTT CHART
PAGE 4

Préfiguration du projet et coordination globale : quatre pages



Be.Bo.P
(Au delà de toutes les barrières)

COORDINATION DU PARTENARIAT
Beyond Boundaries: People


Comment le développement des échanges, les découvertes et l'effacement des frontières peuvent-elles unifier l'Humanité et l'aider à briser toutes ses limitations pour trouver des solutions durables et bâtir un monde meilleur ?
?
retour à l'action européenne et internationale du Lycée Ravel : en cliquant sur la bannière ERASMUS+ / pointez le blason pour un accès direct à la propagande du projet dans le website public LegendE+

.......DESIGN....AND.....PLANNING........
Page 1
buts et organigramme des tâches - objectives

PEDAGOGIC MONITORING prefiguration page 1
LOGICAL FRAMEWOK /sur cette page ; les buts du projet  et l'organigramme des tâches
access to work packages
and timeline



Ambitions
Purposes and
WBS (Work Breakdown Structure)
Specific objectives must be transnational targets  as our aim is not to add in a common basket local productions separately made but to build together a podcast website and a method to meliorate the citizenship's teachings implemented in our secundary schools. The same will be true, as far as possible, of the activities in our work packages.

PRIORITIES
P1. Share common values and build commitment
P2. Inclusion and diversity in all areas of education P3. Promoting a holistic approach to education...


Traduction Française dans cette colonne

PRIORITÉS
P1. Partager des valeurs communes et provoquer l'engagement
P2. Inclusion et diversité dans tous les domaines de l'éducation...
P3. Promouvoir une approche globale de l'enseignement...


thématiques : identité, citoyenneté et valeurs T1 / prévention du racisme et des discriminations T2 / compétences clés T3
Be.Bo.P........GENERAL...OBJECTIVES
&
specific (intermediate) objectives

BUTS.assignés.au.partenariat. ACMÉ
&
objectifs intermédiaires


(WORK PACKAGES)

MODULES DE TRAVAIL :
I -Design, implement and manage an inclusive and user-friendly transnational partnership (beautiful, sustainable and inclusive): ensure its quality, directly linked to priorities 1 and 2, through regular monitoring of activities including consultation phases)


1.1 Ensure quality control of the project to ensure that the autonomy and talents of the learners are strengthened and that the quality and scope of the pedagogical practices are improved, by adjusting the strategies as necessary to maintain the cohesion of the teams and the relevance of the actions

1.2 Coordinate and supervise in real time the implementation of the programme and the use of the grants

1.3 Produce management tools and arrange for the production of reusable teaching aids and didactic solutions, by promoting sustainable working methods
I - Concevoir, implanter et gérer un partenariat transnational inclusif et convivial (beau, soutenable et inclusif) : veiller à sa qualité, en lien direct avec les priorités n°1 e tn°2 en pratiquant un suivi régulier des activités comprenant des phases de concertation

1.1 Assurer le contrôle qualité du projet "au fil de l'eau" pour veiller au renforcement de l'autonomie et des talents des apprenants et améliorer la qualité et la portée des pratiques pédagogiques en ajustant  au besoin les stratégies pour maintenir la cohésion des équipes et la pertinence des actions
1.2 Coordonner et superviser en temps réel l'implantation du programme et l'utilisation des fonds mobilisés
1.3 Produire des outils de gestion et faire produire des supports pédagogiques et des solutions didactiques réutilisables

 





Module 1

(WP 1)

GESTION.(MANAGEMENT)


Suivi et supervision
II - Study the crossing of borders of all kinds and the limits of knowledge, in a historical and transversal approach: therefore, relate to a global vision (priority n°2) combining practical, interdisciplinary and covariant learning, in an international context



2.1 Define the territorial border and its evolution over time T1
2.2 Study the overcoming of all other borders and measure the consequence of these advances and/or transgressions T1-T2

2.3 Produce a popular science website on the understanding of the world, the known and the unknown T2

II - Étudier le dépassement des frontières de toute nature et des limites de la connaissance, dans une approche historique et transversale : donc, se  rapporter  à une vision globale (priorité n°2) combinant apprentissages pratiques, interdisciplinaires et covariants, dans un contexte international

2.1 Définir la frontière territoriale et son évolution dans le temps (Thématique 1)
2.2 Étudier le dépassement de toutes les autres frontières et mesurer la conséquence de ces progrès et/ou transgresssions (Thématiques T1-T2)

2.3 Produire un site de vulgarisation scientifique sur l'appréhension du monde, le connu et l'inconnu. (T2)




Module 2
(WP2)

SUR LES FRONTIÈRES

(LEARNING SESSIONS)



&



Module 3

(WP3)

VERS L'INFINI ET
AU DELÀ ?

(DELIVERABLES)

III - Understanding different kinds of migration and exchange and considering the new role of borders in the globalised world; producing a documentary film, considering "climate refugees

3.1 Investigate and report on borders (priority 3)

3.2 Write a documentary film about the students' travels and encounters with migration (priority 3)

3.3 Shoot, produce and distribute the film
 (theme T2)

III - Appréhender les différentes sortes de migrations et d'échange et envisager le nouveau rôle des frontières dans l'espace mondialisé ; produire un film documentaire, tenir compte des "réfugiés climatiques" 

3.1 Enquêter sur les frontières et réaliser des reportages (priorié n°3)
3,2 Écrire un film documentaire retraçant les voyages des élèves et leurs rencontres autour des migrations (priorité n°3)
3,3 Tourner, produire et diffuser le film (thématique T2








Module 4

(WP4)

DANS TOUT LE ROYAUME

(STUDY TRAVELS 
AND MAIN
INTELLECTUAL OUTPUT)

IV -  Building a common cultural project between six European secondary schools so that the transdisciplinary bridge between science, literary sensibility and cinema leads, through dance, to the development of the participants (strategy of the "New European Bauhaus")  


4.1 Investigating and disseminating local and/or ancient dances (P2) 

4.2 Dancing together (P1, P2)

4.3 Design and perform a choreographed transnational performance
IV -   Bâtir un projet culturel commun entre six écoles secondaires européennes pour que le  pont transdiciplinaire reliant  sciences, sensibilité  littéraire et  cinéma débouche, par la danse,  sur l'épanouissement des participants (stratégie du “New European Bauhaus”)   

4.1 Enquêter sur les danses locales et/ou anciennes, les faire connaître (P2)  
4,2 Danser ensemble (P1, P2)
4,3 Concevoir et exécuter un spectacle transnational chorégraphié



Module 5
(WP5)

DANSER SUR
UNE PETITE PLANÈTE


(TRAINING SESSIONS
AND
DELIVERABLES)

 LES ACTIVITÉS IMPLANTÉES DANS LE CADRE DES MODULES
ET LEUR INSERTION DANS LA CHRONOLOGIE DU PROJET

access to
work packages
and timeline

retour en haut de page

*
Click on european flag to go back to the NBE+ website entrance /on the wolf to see the NBE+ BLOG




QUALITY CONTROL

NBE+ Webmestre : Vanderplancke P-L ERAEI