BALDONE - CESME (ULUSOY) - CLUJ-NAPOCA - MONTIJO - ROMA
SAINT-JEAN-DE-LUZ
NBE+     Notre Bureau Européen
retour à l'action européenne et internationale du Lycée Ravel en cliquant sur le drapeau européen


HOMEPAGE - ACCUEIL
^ RETOUR ^


page 2
DESIGN AND PLANNING, GLOBAL MANAGEMENT
 
buts et organigramme
OBJECTIVES
PAGE 1
modules
WORK PACKAGES
PAGE 2
budget et calendrier des tâches
BUDGET AND ACTIVITIES
PAGE 3
diagrammes
GANTT CHART
PAGE 4

Préfiguration du projet et coordination globale : quatre pages

Be.Bo.P
(Au delà de toutes les barrières)

COORDINATION DU PARTENARIAT
Beyond Boundaries: People


Comment le développement des échanges, les découvertes et l'effacement des frontières peuvent-elles unifier l'Humanité et l'aider à briser toutes ses limitations pour trouver des solutions durables et bâtir un monde meilleur ?
?
retour à l'action européenne et internationale du Lycée Ravel : en cliquant sur la bannière ERASMUS+ / pointez le blason pour un accès direct à la propagande du projet dans le website public LegendE+

click here to Timeline

................DESIGN....AND....PLANNING..........
Page 2
modules de travail et calendrier - Work packages and timeline

PEDAGOGIC MONITORING prefiguration page 2

retour aux objectifs back to objectives
and logical framework

WORK PACKAGES sur cette page ; les activités prévues et leur planification
See Budget and Gantt charts
résultats du brainstorming en vue de  notre candidature commune édité le 19/03/2023


Activities to be implemented
Activities must be relevant and measurable ; it means the deliverables (outputs) must to be a response to the intention carried out by the ERASMUS+ programme for Key action 2 and also its permit an easy evaluation of outcomes and impacts.

reminder:
Be.Bo.P........GENERAL...OBJECTIVES

&
specific (intermediate) objectives


THEN:
TITLES OF ACTIVITIES in any WORK  PACKAGE




ACTIVITÉS
et
Résultats visés
(Français)




ACTIVITIES'
TARGETS

EXPECTED RESULTS
(English)
Cinq modules de travail et 15 activités pour atteindre les 12 objectifs intermédiaires relevant des quatre objectifs généraux prédéfinis
I -Design, implement and manage an inclusive and user-friendly transnational partnership (beautiful, sustainable and inclusive): ensure its quality, directly linked to priorities 1 and 2, through regular monitoring of activities including consultation phases)


1.1 Ensure quality control of the project to ensure that the autonomy and talents of the learners are strengthened and that the quality and scope of the pedagogical practices are improved, by adjusting the strategies as necessary to maintain the cohesion of the teams and the relevance of the actions
1.2 Coordinate and supervise in real time the implementation of the programme and the use of the grants
1.3 Produce management tools and arrange for the production of reusable teaching aids and didactic solutions, by promoting sustainable working methods




Module 1

(M1 - WP1)

GESTION
(MANAGEMENT)

Suivi et supervision






A1 Implantation d'une gestion globale du projet pédagogique
(GLOBAL MANAGEMENT ou SUPERVISION) pour suivre les activités de coopération, y compris le partage des productions locales et de leurs résultats ainsi que les ateliers "à distance".  Fabrication d'un agenda et fixation de dates butoirs diffusés en temps réel et ajustés au fil de l'eau, si nécessaire, dans le site de coordination (on utilisera le bureau européen du Lycée Ravel NBE+)

A2  Implantation d'une méthode de SUIVI et de  Contrôle Qualité (FOLLOW UP) comprenant des points de contrôle locaux cadencés, doublés par des visioconférences transationales et l'échanges de notes dans un tableau de bord commun tenu pour diffuser les consignes du Coordinateur et les réponses et rapports des participants. Utilisation en tant que "Journal Officiel" du partenariat du blog NBE+

A3  Implanter une coordination soutenable. Concevoir des grilles, tableaux, questionnnaires et autres outils en vue (un travail collaboratif réalisé notamment à l'occasion des rencontres transnationales ; assurer la  propagande du partenariat en ligne grâce au site de chacun des établissements.

A1 Implementation of a global management of the educational project
(GLOBAL MANAGEMENT ) to monitor cooperation activities, including the sharing of local productions and their results as well as "distance" workshops.  Creation of a diary and setting of deadlines that are disseminated in real time and adjusted as necessary in the coordination site (Lycée Ravel NBE+ website will be used for)

A2 Implementation of a FOLLOW-UP and Quality Control method including local checkpoints at regular intervals, backed up by transnational videoconferences and the exchange of notes in a common dashboard maintained to disseminate the Coordinator's instructions and the participants' responses and reports. Use of the NBE+ blog as the "Official Journal" of the partnership

A3 Implement sustainable coordination. Designing grids, tables, questionnaires and other tools for collaborative work (especially during transnational meetings); ensuring that the partnership is publicised online via each institution's website.

II - Study the crossing of borders of all kinds and the limits of knowledge, in a historical and transversal approach:
therefore, relate to a global vision (priority n°2) combining practical, interdisciplinary and covariant learning, in an international context



2.1 Define the territorial border and its evolution over time T1
2.2 Study the overcoming of all other borders and measure the consequence of these advances and/or transgressions T1-T2




Module 2
(M2 - WP2)
SUR LES FRONTIÈRES
(LEARNING SESSIONS)
LATVIA+ITALY


A4 Formations : qu'est-ce qu'une frontière ? Pour les Anciens, à l'ère moderne, et aujourd'hui.
Ateliers dans chaque pays, par exemple dans les cours de Langues, et échanges (mise en commun) par visioconférence.

A5.1 Formation transnationale en Turquie (C1) : la fontière extérieure de l'Europe, enquête sur la Méditerranée, Mare Nostrum ou limes.

A5.2 Formation transnationale en Lettonie (C2) : frontières et clivages à l'intérieur de l'Europe (enjeux stratégiques).

A6.1 Formation : le  connu et l'inconnu, les fontières de la connaissance (Histoire de la pensée et Histoire des Sciences),
Ateliers dans chaque pays et compe-rendu en Roumanie (C3)

A6.2  L'étranger. Formation transnationale en Italie : Migration en Europe (C5)

A4 Training sessions: what is a border? For the Ancients, in the modern era, and today.
Workshops in each country, e.g. in language courses, and exchange (sharing) by video conference.

A5.1 Transnational training in Türkiye (C1): the external border of Europe, investigation of the Mediterranean, Mare Nostrum or limes.

A5.2 Transnational training in Latvia (C2): borders and cleavages within Europe (strategic issues).

A6.1  Training sessions: the known and the unknown, the frontiers of knowledge (History of thought and History of Science),
Workshops in each country and report back to Romania (C3)

A6.2:The foreigner. Transnational training in Italy: Migration in Europe (C5)
III - Study the crossing of borders of all kinds and the limits of knowledge, in a historical and transversal approach: therefore, relate to a global vision (priority n°2) combining practical, interdisciplinary and covariant learning, in an international context

2.3 Produce a popular science website on the understanding of the world, the known and the unknown T2




Module 3
(M3 - WP 3)
VERS L'INFINI ET AU DELÀ
(DELIVERABLES)
FRANCE + TÜRKIYE
A7  Production d'un outil mathématiques (utilisation du langage Python) pour mesurer la rotondité de la Terre, sa surface et/ou son volume dans un site de vulgarisation scientifique montrant comment les limites de notre connaissance du monde ont été repoussées.

A8 Production d'une rubrique présenant les conceptions successives de l'Univers et ce qu'on en sait aujourd'hui dans le même site de vulgarisation.

A9 Décoration du site (graphismes) et rédaction des articles, puis mise en ligne, présentation lors de C6
A7 Produce a mathematical tool (using the Python language) to measure the Earth's roundness, surface area and/or volume in a popular science website showing how the limits of our knowledge of the world have been pushed back.

A8 Production of a section presenting the successive conceptions of the Universe and what is known today in the same popular science website.

A9 Design of the website (graphics) and writing of the articles, then uplodings, presentation at C6.

IV - Understanding different kinds of migration and exchange and considering the new role of borders in the globalised world; producing a documentary film, considering "climate refugees

3.1 Investigate and report on borders (priority 3)
3.2 Write a documentary film about the students' travels and encounters with migration (priority 3)
3.3 Shoot, produce and distribute the film
 (theme T2)


Module 4
(M4 - WP 4)
DANS TOUT LE ROYAUME
(STUDY TRAVELS AND MAIN INTELLECTUAL OUTPUTS)
FRANCE + PORTUGAL



Back to mobilities planning draft: HOMEPAGE tab

A 10.1 Interviews et enquêtes vidéos locales sur voyages, immigrations et frontières et partage en ligne

A 10.2 Interviews et enquêtes vidéos locales sur l'émigration des Européens hors d'Europe
et compte-rendu lors de C4

A 11.1 Cours en ligne et en présentiel par le réalisateur expert

  A 11.2 Formation et supervision d'enquêtes transnationales filmées dans le cadre des voyages 
C2 et C3

A 12.1 Écriture du documentaire dans le cadre du voyage C4

A 12.2 Tournage, montage et production dans le cadre de C5

 A 12.3 présentation au public lors de C6
A 10.1 Local video interviews and surveys on travel, migration and borders and sharing online

A 10.2 Interviews and local video surveys on European emigration from Europe
and debriefing at C4

A 11.1 Online and face-to-face training sessions by expert video maker

  A 11.2 Training and supervision of transnational filmed surveys made int he framework of
C2 and C3

A 12.1 Write documentary for study travel C4

A 12.2 Shooting, editing and production in C5

 A 12.3 Presentation to the public during C6
.
V -  Building a common cultural project between six European secondary schools so that the transdisciplinary bridge between science, literary sensibility and cinema leads, through dance, to the development of the participants (strategy of the "New European Bauhaus")  


4.1 Investigating and disseminating local and/or ancient dances (P2) 
4.2 Dancing together (P1, P2)
4.3 Design and perform a choreographed transnational performance


Module 5
(M5 - WP 5)
DANSER SUR UNE PETITE PLANÈTE
(TRAINING SESSIONS AND DELIVERABLES)
FRANCE + ROMANIA



A 13   enquêtes sur les danses traditionnelles locales et partage lors de C1


A 14.1 formation en présentiel dans les écoles, intervention de l'expert local

A 14.2 échanges par visioconférence de propositions choégraphqiues et de scénarios

A 14.3 formation transnationale par la chorégraphe lors de C5

A 15 pratique spontanée et festive dans le cade des mobilités,  et pésentation d'un spectacle lors de C6


A 13 surveys on local traditional dances and sharing in C1


A 14.1 face-to-face training in schools, expert intervention in C5


A 14.2 exchange of choreographic proposals and scenarios via video conference


A 15 spontaneous and festive practice in mobilities, and presentation of a show in C6



Timeline in the applicant form
 INSERTION DES MODULES DANS LA CHRONOLOGIE DU PROJET
REAL SCHEDULE ON NEXT PAGE / calendrier actualisé plus loin
année scolaire 2023-2024  - PHASE 1

2023
September
October
NovemberDecember
2024
January
 February MarchAprilMay.JuneJuly August
1
2
A3
34
5
6
7
89
10
A2
11 - 12







A 14.1
R1
remote
MEETING

Management seminar


A 14.1


C1 TRAVEL
Çeşme
A5
postponed to March


A 14.1
C2.TRAVEL
Baldone
A5 / A11.2
pstponed to April


A 14.1
R2
remote

MEETING
Desk..Check seminar
CP1
A 4
A 7
A 11.1
A 11.2
A 13
A 14.2

TRANSVERSAL FOLLOW UP: A1

année scolaire 2024-2025   -  PHASE 2

2024
September
October
November December 2025
January
February March April May
June
July August
   

13


14 15 16 17 18
A2
19 20
21
22
A2
23-24








C3 TRAVEL

Cluj-Napoca
A6.1/ A11.2




C4.TRAVEL
Montijo
A 10.2


R3
remote

MEETING
Desk..Check seminar
CP2


A 14.1


C5.TRAVEL
Roma
A 6.2
A 14.3

R4
remote

MEETING
Desk..Check seminar
CP3
A 6.1  A 6.2
A 10.1 A 10.2
A 12.2
A 8
A 11.2
A 12.1
A 14.2

TRANSVERSAL FOLLOW UP: A1
année scolaire 2025-2026   -  PHASE 3
September
   
October
   
November     December      January      February     March     April      May
   
June
   
July    
August
25
26
27
28
A2
29
30
31 32 33
34
A2/A3
35-36


A 14.1


A 14.1


C6 TRAVEL
St-Jean-de-Luz
A15

R5
remote

MEETING
Desk..Check seminar
CP4






R6
LAST

MEETING
CP5
A 9


retour en haut de page

REAL SCHEDULE ON NEXT PAGE / calendrier actualisé plus loin

*
Click on european flag to go back to the NBE+ website entrance /on the wolf to see the NBE+ BLOG




NBE+ Webmestre : Vanderplancke P-L ERAEI