NBE+     Notre Bureau Européen
strategic partneship QUINTESSENCE partenariat stratégique  
 


Retours de flamme





HOMEPAGE -
ACCUEIL

DESIGN AND PLANNING
-
Préfiguration

CO-WORKING - Coopération in QUINTESSENCE PUBLIC SITE

TRANSNATIONAL
MEETINGS
-
Séminaires

STUDY TRAVELS -
Échanges de court terme

FOLLOW UP

Contrôle qualité et suivi

OUTPUTS - Productions  locales
Riga (C3)
du 28 mars au 1er avril 2023

eVe +
energyplus QUINTESSENCE erasmus+


Le cinquième élément : connaître les  Forces de la Nature
et produire une énergie durable (2020-2022)
C3 ISSUES


back torevenir à la page précédente report page




Compte-rendu du voyage d'étude C2 / STUDY TRAVEL REPORT - ISSUES    

LATVIA  - THIRD  STUDY TRAVEL from the 24th to the 28th of march
Dernière neige  - Les enjeux de la mobilité
training and learning activities C3 short-term exchange of students

Dernier échange, prévu à l'origine en mai 2022 et reporté un an plus tard dans le cadre du nouvel agenda, défini lors du meeting R1
 
III - LES RÉSULTATS / OUTCOMES AND OUTPUTS

back torevenir à la page précédentehome page
échange de court-terme n°3 / Dernière Neige C3 (Last Snow)


AIR AND WATER FORCES,
ELECTRICITY AND CASTLES


 



    << click to enlarge
 

Objectifs
GOALS

(a comparizon with results
may be done thanks to right column's contents)





I - Concrete tasks

(objectifs opérationnels : tâches concrètes prévues dans l'agenda de l'échange)

1. Explorer le patrimoine local pour en faire une source d'inspiration et réfléchir aux forces de la Nature et aux quatre éléments parmi lesquels l'AIR et l'EAU.

1. Stay focused on the main topic assignated to the third mobility with pupils: "four elements, especially water" and make the students to explore both the Latvian and local innovative experiences in the purpose of make them to be inspirated before writing and drawing some interesting narratives.


2. Faire réaliser par une équipe transnationale un récit sur chacun des quatre éléments et entamer la réflexion sur la conception d'un roman graphique transversal.

2. Have a transnational team produce a story on each of the four elements and begin thinking about the design of a transversal graphic novel.




^^Click to enlarge>




3. Proposer le lancement d'un concours interscolaire pour le récit gobal esquissé (qui doit intégrer les quatre élements et propmoser une ou des solutions durables).




3. Partners implement a graphic novel contest in order to select the best one narrative devoted to energies and a green solution to the present situation.



Treasure hunters:

^Click to enlarge
V





Oral performance:


videos in QUINTESSENCE site

II - IMPACTS



Read its in English in
the "Design page"


Le voyage d'étude est l'occasion de faire le point sur l'ensemble des apprentissages implantés dans chaque école et sur leur partage (grâce, notament, au website QUINTESSENCE). Les élèves sont consultés sur la portée de ces enseignements, les effets produits par les activités développées gr^éce au partenariat et invités à réfléchir à la méthode à mettre en oeuvre pour réussir C3.


Effets escomptés
1. Progrès de la performance scolaire et du “mieux être” pour les apprenants
2. Décloisonnement disciplinaire et meilleur travail en équipe des enseignants et des apprenants
(re-légitimant si besoin l'évaluation)
3. Débats et réflexion sur des questions tant artistiques que citoyennes
4. Incitation à la mise à niveau matérielle de l'établissement
5. Intégration renforcée au réseau d'établissements local
6. Meilleure appréhension du Développement Durable à travers le prisme de l'unité de la matière et du vivant
7. Pérennisation de l'ouverture internationale et européenne par le maintien dans le temps  des relations personnelles établies, la mise en oeuvre d'autres projets et/ou de mobilités individuelles au delà du partenariat
 

DRAWINGS AND SLIDES MADE IN RIGA ARE IN THE QUINTESSENCE SHOWCASE ONLINE



 



The mobility is implemented during the pedagogic phase presumed to be used by the partners to develop scientifically based solutions and / or formulate hypotheses in order to imagine a sustainable development of the energy production necessary to suffice the needs of the human societies. Produce the third part of the triptych had to be done during C3 (it will be finished after the study travel)  and the outcomes must eventually be presented and disseminated  in the framework of the R4 transnational meeting 'end of the partnership)






Sanita's Bithday - a little celebration at Lido's






School tour:



Dancers (other movies in QUINTESSENCE SITE):

CLICK TO SEE ^^ ONE VIDEO




Electricity museum:




III - SKILLS acquisition or reinforcement

REMINDER:
The eVe + project (QUINTESSENCE) main GOAL is to enhance the high school students' knowledge of global warming and its environmental impacts (priority 1) but our METHOD is first to target part of the question (Energy need and production) to reinforce the basic skills (priority 2) using digital tools (priority 3).
The short-term exchange C2 is dedicated to 2nd and 3rd priorities while the first issue was an important aspect of C2. ICT was used in the framework of the drawing workshops since students'tool to achieve the common works was an IA.
REMINDER: C3 Agenda was thought to implement the AIMS eVe+ the partners wanted to target(in the respect of the "Noah initaative values" hekd by the coordinator) . These objectives are mainly:  promotion of a pedagogic strategy based on the free expression of students to arm future citizens and to strengthen the motivation and self esteem valorizing both school education and graphic arts, enhance the key skills listed by the EU commission.

  • 1.

    communication dans la langue maternelle

  • 2.

    communication en langues étrangères:

  • 3.

    compétences en mathématiques ainsi qu’en sciences et technologies

  • 4.

    compétence numérique

  • 5.

    apprendre à apprendre

  • 6.

    compétences sociales et civiques

  • 7.

    esprit d’initiative et d’entreprise

  • 8.

    sensibilité et expression culturelles


Cold game:



IV - OUTPUTS

Drawings and graphic novels had to be produced by a transnational cooperative method.

Résultats
OUTCOMES

I - Concrete tasks

1. Les sorties de terrain (excursions culturelles et touristiques) ont été centrées sur le patrimoine naturel et industriel local et sur des expériences pionnières (recyclage et biogaz, lotissement autosuffisant au plan énergétique)  afin d'exercer un regar critique sur le développement "vert" tout en permettant un aperçu sur les richesses du pays : forêts, musées, châteaux.



1. The field trips (cultural and tourist excursions) were centered on the local natural and industrial heritage and on pioneering experiences (recyclabe and biogas, energy self-sufficient subdivision) while allowing an overview of the country's riches: forests, museums , castles.



2. Les élèves ont dessiné quatre histoires graphiques centrées sur un des quatre éléments et ont présenté oralement leur résultat. L'objectif assigné lors de R3 au premier atelier prévu duréant ce voyage d'étude a donc été atteints.


^^CLICK^^

2. Students drew four graphic stories centered on one of the four elements and presented their result orally. The objective assigned during R3 to the first workshop planned during this study trip has therefore been achieved.



3. Plutôt que de se contraindre à terminer un roman graphique commun, les participants ont préféré laisser carte blanche aux élèves prenant part au projet pour qu'un roman soit choisi à la mi-mai parmi diverses propositions dont la présentation publique aura lieu pendant l'événement en distanciel organisé par le Lycée Ravel sous le nom ERASMUS MOB IV (sélection) puis à l'occasion du dernier séminaire R4 (médiatisation).



3. Rather than forcing themselves to quickly complete a common graphic novel, the participants preferred to give "carte blanche" to the students taking part in the project so that a novel would be chosen in mid-May from among various proposals whose public presentation will take place during the remotely event organized by the Lycée Ravel under the name: ERASMUS MOB IV (selection) then during the last R4 transnational meeting (media coverage or dissemination).



II - Impacts

Participants judge by themselves if C2 activities were efficient enough to have some of the seven effects the implementation of the eVe+ partnership is presumed to produce
(see more about in the Quality Control page).




 III - Skills

Congruence  of both workshops and school outings must to be evaluated. This part of the Control Quality will be helped by the edition of a grid to be fill in order to compare the targeted objectives and the results of the activities.

 See the results and comments in the CP 4 FOLLOW UP page of this  website dedicated to coordinators and participants.


IV- Outputs

Business as usual: find an outlook on the productions (drawings, graphic novels) in the public "QUINTESSENCE spot" on line, designed in order to show all the outputs of the partnership and to valorize the cooperation.


Hosting (Latvian) team: coordination by Ms. Ponciusa. Visitors leaded by Profs M Giurgiuman and R Zetea (Romania) and by Profs Ms Kabasakal  and Mr Yilmaz (Turkiyë). French team of teachers are: J-L Puyjalon and P-L Vanderplancke (International Coordinator).


Quality CONTROL in the Follow Up dedicated page



Dissemination in the public website QUINTESSENCE:




^ click ^ on the Sun to see the PUBLIC DISSEMINATION
(mobile friendly) QUINTESSENCE website

v click v on the European Flag to go back to
NBE+ (Lycée Ravel site):

v click v to see the  Blog: