NBE+     Notre Bureau Européen
strategic partneship QUINTESSENCE partenariat stratégique  
 









HOMEPAGE -
ACCUEIL

DESIGN AND PLANNING
-
Préfiguration et planification

CO-WORKING - Coopération in QUINTESSENCE PUBLIC SITE

TRANSNATIONAL
MEETINGS
-
Séminaires

STUDY TRAVELS -
Échanges de court terme

FOLLOW UP - 

Contrôle qualité et suivi

OUTPUTS - Productions  locales
CP5
FOLLOW UP from January to August, 2023

eVe +
energyplus QUINTESSENCE erasmus+


Le cinquième élément : connaître les  Forces de la Nature
et produire une énergie durable (2020-2022)

back torevenir à la page précédente C3 report page




Contrôle Qualité : quatrième période de suivi CP5 /  LAST PEDAGOGIC PHASE

CP5
FOLLOW UP from January to August 2023
RETOUR A CP4 - COME BACK TO THE
revenir à la page précédente CHECK POINT IMPLEMENTED IN DECEMBER, 2022

Deux mobilités implantées : le dernier voyage d'étude C3 et une réunion
de pérennisation R4 ; mais aussi un atelier transnational "à  distance"  en vue
de parachever la production intellectuelle principale



CP1+2 April, 2022 / CP3 July, 2022  / CP4 October 2022 / FINAL CP May+July 2023 


 

Dernière phase ; premier semestre 2023

I - THE C3  STUDY TRAVEL
ateliers de production graphique sur les quatre éléments, en Lettonie
Main topics : the narratives to be imaginated in order to finish the cooperative activities, ground trips focused on water's force and electricity, wind and mills, circular economy and an utopic solar village

Made in RIGA (Latvia) at the end of march by
the RIGAS.RAINA HIGH SCHOOL's team.




II - THE R4 TRANSNATIONAL "SUSTAINABILITY" MEETING
séminaire de bilan

Main topics:
THE PEDAGOGIC FINISH: drawings contest
THE END OF THE QUALITY CONTROL PROCESS: a review of the objective (quantitative) indicators but first of the qualitative  measures, to  appreciate how relevant and efficient was the partnership in order to help the Project Manager (IC) to complete the final report

SUSTAINABILITY:  plannings for future eTwinnings and/or KA2 cooperative partnerships, free inclusion in the training  event organized by the "ILARGIA LEAGUE OF EUROPEAN TEACHERS" with the help of the Basque cities of Getaria and Saint Jean de Luz and Mrs Renteria, from the "Egunberritzeak" network (click on the pic above to see the report of this symposium)

VOIR LE BILAN DU PROJET / OUTCOMES AND TARGETED OBJECTIVES
clicking on the button



Also: a multiplier event was made in ST JEAN DE LUZ (France) in may by
the Lycée Ravel's team: some eVe+ remote workshops were planned at this time.



III - ERASMUS MOB IV AND LANCHING OF THE GRAPHIC NOVELS CONTEST
compte-rendu
dans le website des eTwinners
et autres amis européens du Lycée Ravel
(MAKE A BRIDGE TO) BUILD (A BETTER) FUTURE


Direct access /clicking on the buttons/ to:

"C3 Dernière Neige" Exchange report 
     "Sustainability" MEETING report



CONGRUENCE DE LA DÉMARCHE POUR C3 / PEDAGOGIC RELEVANCE GRID


C3 ACTIVITIES are COMPARED below TO THE PARTNERSHIP
'S LEARNING OBJECTIVES
reminder  : L.o. depositery can be downloaded from the DESIGN AND PLANNING part

BUTS (Objectifs généraux)
Aims (general objectives)
OBJECTIFS INTERMEDIAIRES
I
NTERMEDIATE OBJECTIVES
OBJECTIFS OPERATIONNELS
OPERATIVE GOALS
1. MOTIVER ET DONNER DU SENS

I - first aim (general objective)
MOTIVATE AND GIVE MEANING











résultats attendus et évaluation :
expected results # 2 and # 3

Développer les compétences transversales pour valoriser les élèves, et les motiver PRIORITE N°3
Develop transversal skills to enhance the students, and then motivate them 3rd PRIORITY

Donner une finalité pratique plus intelligible aux savoirs enseignés
Give a more intelligible practical purpose to learning contents




Ouvrir l'école sur l'environnement local et international pour permettre les échanges et la diffusion de bonnes pratiques PRIORITE N°2
Open the school both to local and international environment to stimulate the exchanges and the dissemination of good practices 2nd PRIORITY





C3.19 remue-méninges entre porteurs de projet
BRAIN STORMING FOR TEACHERS


1.1 Promouvoir une appréhension autonome des savoirs, dans un cadre transdisciplinaire, et le travail d'équipe entre élèves, entre enseignants et membres adultes de la communauté



I.1 Promote an autonomous understanding of knowledge in a transdisciplinary framework, and help to implement more teamworks between pupils, as between teachers and adult members of the community

C3.6 ; C3.8, C3.9 et C3.11, C3.13 ; C3.21; C.15 et
C3.16 (W2)

1.2 Introduire une dimension internationale en faisant coopérer quatre écoles européennes pour produire des dessins et écrire ensemble des romans graphiques (pour mieux adapter les enseignements aux besoins des lycéens et valoriser leurs savoir-faire)

I.2 Introduce an international dimension by making four European schools cooperate to produce drawings and write graphic novels together (to better adapt the lessons to the needs of high school students and enhance their skills)

C3.1, C3.2 et C3.3 ; C3.4 (W1) et C3.5 

1.3 Améliorer l'intégration numérique et accueillir des intervenants extérieurs, expérimenter de nouvelles solutions pédagogiques (innover)

I.3 Improve digital integration and welcome outside speakers, experiment with new educational solutions (innovate)

C3.18 (W4)

Les compétences collaboratives entre pairs sont renforcées et la maîtrise des TSI est meilleure (résultats attendus n°2 et n°3)
Peer-to-peer collaborative skills are reinforced and mastery of ICT is better
2. CONSTRUIRE UN PROJET CULTUREL ET SCIENTIFIQUE

II - second aim (general objective)
TO BUILD A CULTURAL AND SCIENTIFIC PROJECT




eVe+ est un partenariat de coopération bénéficiant de fonds européens dans le cadre du Programme ERASMUS+

La responabilité de la commission européenne n'est pas, pour autant, engagée par les publications des écoles membres du projet, sur ce site comme ailleurs


eVe+ is a cooperation partnership benefiting from European funds under the ERASMUS+ Program


The responsibility of the European Commission is not engaged by the publications of the member schools, on this site as elsewhere.

résultats attendus et évaluation :
expected results # 1 and # 4

Lutter contre le décrochage scolaire et donner une dimension civique au travers d'une réflexion prospective sur les enjeux environnementaux et climatiques PRIORITE N°1
Fight against dropping out of school and give a civic dimension through forward thinking on environmental and climate issues 1st PRIORITY

Inciter à une démarche de projet plus consciente de la part des élèves et visant leur plein épanouissement personnel
Encourage a more conscious project approach on the part of the students and aimed at their full personal development



Favoriser par là, également, l'employabilité future des apprenants et/ou leur parcours dans le Supérieur
Promote the future employability of learners and / or their University cours



2.1 Faire coopérer élèves et professeurs pour étudier ensemble les Forces de la Nature et la question des ressources énergétiques mobilisées par nos sociétés

II.1 Make students and teachers cooperate to study together the Forces of Nature and the question of energy resources mobilized by our societies

C3.7 et C3.10 ; C3.12, C3.14

2.2 Produire dans un cadre transnational et /ou partager des images, cartes, graphiques, etc. de vulgarisation et de fiction

II.2 Produce in a transnational framework and / or share images, maps, graphics, etc.

C3.17 (W3),  C3.20 (W5)


2.3 Délivrer des certifications européennes attestant l'expertise acquise par les apprenants

II.3 Issue European certifications attesting to the expertise acquired by the learners

C3.20 (W6)
L'orientation est éclairée et doit devenir plus positive ; une dynamique de projet être impulsée qui valorisera les talents non scolaires des élèves : par exemple leurs capacités sur le plan artistique ou relationnel, et renforcera l'attractivité du Lycée (résultats attendus n°1 et n°4)
The orientation is enlightened and does become more positive; a project dynamic is promoted that value students' non-school talents (for example, their artistic or relational skills) and strengthen the attractiveness of the Hich School

EVALUATION OF C2 AND C3 RESULTS AND eVe+  IMPACTS

reminder: C issues are listed in the STUDY TRAVELS part

Clôture du projet et  inauguration de la Webradio QUINTESSENCE le 17 mai : organisation d'une semaine européeenne ERASMUS IV du 9 au 17 / ateliers en ligne et lancement du concours de romans graphiques




Management CP5 :10006,3
[total funds 12 000]



100% de la somme allouée est dépensée ; 84 % du budget ont  été affectés à la gestion et 16 % transférés  au profit des mobilités (1204,65+ 789,05)

1993,7 manquant pour financer R et C
Transnational meetings CP4 : 8044,65 [total funds 6840]



117 % du budget ont été utilisés après la réalisation de
toutes les mobilités sortantes prévues
ce qui signifie 1204,65 € transférés



Study Travels CP5 : 12789,05
[total funds 12 068]



106 % du budget alloué aux voyages (
les échanges d'élèves) ont été dépensés
 12 789,05 € ont été utilisés
(C2 7412,44 € et C3 5376,61 €)

ce qui signifie : 789 € de plus que prévu

1993,7 transférés au profit des mobilités
POINT FINANCIER PRÉCÉDENT : QC4

données indicatives concernant la gestion de sa seule part de subventions européennes par le Lycée Maurice Ravel



BUDGET GLOBAL / overview of final situation, available clicking below:



Dissemination in the public
website QUINTESSENCE


SOME REMOTE WORKSHOPS WERE DONE IN THE FRAMEWORK OF THE
"ERASMUS MOB IV "EVENT
and a final presentation was implemented online on the 17th of may


^ click ^ on the Sun to see the PUBLIC DISSEMINATION
(mobile friendly) QUINTESSENCE website

v click v on the European Flag to go back to NBE+ (Lycée Ravel site):

v click v to see the  Blog:

              


VOIR LE BILAN DU PROJET / OUTCOMES AND TARGETED OBJECTIVES

clicking on the button